К ВОПРОСУ О ПРАГМАТИКЕ ВЕЖЛИВОГО НЕСОГЛАСИЯ С ПАРТНЕРОМ ПО КОММУНИКАЦИИ (на материале немецкого языка)
DOI:
https://doi.org/10.21638/spbu33.2023.118Аннотация
В каждом высказывании диалога наличествуют и у говорящего, и у слушателя более или менее отчетливые ожидания, требующие подтверждения или опровержения передаваемой информации. С помощью языковых средств утверждения и отрицания решается вопрос об обоснованности или необоснованности этих ожиданий. Любое отрицание как формальный отказ от согласия с противной точкой зрения фактически дезавуирует ожидание партнера. В условиях словесного противоборства (в беседе, дискуссии или споре) каждый участник имеет право подвергать сомнению позицию партнера и выдвигать свою собственную точку зрения. При этом соблюдение определенных правил вежливости позволяет смягчить категоричность выраженного несогласия, что позволяет продолжить обмен мнениями. Цель статьи состоит в выявлении и семантико-прагматическом анализе некоторых способов выражения вежливого несогласия в немецком языке. Материалом исследования послужили диалоги на немецком языке в различных функционально-коммуникативных сферах общения. Одним из способов выражения вежливого несогласия в диалоге является использование в ответе модальных модификаторов leider, bedauerlicherweise и др., выражающих сожаление говорящего по поводу несогласия с высказыванием партнера. Эти слова усиливают эмоциональную составляющую ответа и смягчают категоричность отказа, что может рассматриваться как своеобразное проявление вежливости. Другим способом выражения вежливого несогласия выступает переключение внимания собеседника с главной на побочную тему или построение ответной реплики с использованием словесного материала собеседника и с соблюдением норм вежливости. Ответное высказывание может состоять из двух частей: в первой части содержится согласие в предшествующим высказыванием, а во второй части приводятся доводы в пользу своей позиции, например Ja, aber… Особняком стоит аргументационное наречие allerdings, несущее в себе противоположные содержательные признаки JA-allerdings и NEIN-allerdings и сигнализирующее о готовности к продолжению коммуникации.
Ключевые слова:
лингвистическая прагматика, немецкий язык, диалог, вежливое несогласие, переключение фокуса внимания
Скачивания
Библиографические ссылки
Литература
Адмони В. Г. Система форм речевого высказывания. СПб.: Наука, 1994. 154 с.
Вендлер З. Иллокутивное самоубийство // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика / общ. ред. Е. В. Падучевой. М.: Прогресс, 1985. С. 238–250.
Еемерен Ф. Х., Гроотендорст Р. Систематическая теория аргументации: прагма-диалектический подход / под общ. ред. О. А. Доманова. М.: Канон+ РООИ «Реабилитация», 2021. 264 с.
Ивин А. А. Основы теории аргументации. М.: ВЛАДОС, 1997. 352 с.
Конрад Р. Вопросительные предложения как косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI: Лингвистическая прагматика / общ. ред. Е. В. Падучевой. М.: Прогресс, 1985. С. 349–383.
Нефедов С. Т. Теоретическая грамматика немецкого языка. Синтаксис. Текст: учебник. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2022. 374 с.
Филиппов К. А. Некоторые наблюдения над семантикой и прагматикой немецкого слова allerdings // Типология языка и теория грамматики: материалы междунар. конф. СПб.: Нестор-История, 2007. C. 195–196.
Шаронов И. А. Поиск и описание коммуникативов на основе Национального корпуса русского языка // Методы когнитивного анализа семантики слова: компьютерно-корпусный подход / под общ. ред. В. И. Заботкиной. 2-е изд. М.: Издательский дом ЯСК, 2019. С. 141–183.
Эйхбаум Г. Н. Теоретическая грамматика немецкого языка / под ред. Л. Р. Зиндера. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1996. 276 с.
Baßler H. Diskussionen nach den Vorträgen bei wissenschaftlichen Tagungen // Reden und Schreiben in der Wissenschaft / Hrsg. von P. Auer, H. Baßler. Frankfurt; New York: Campus Verlag, 2007. S. 131–154.
Breindl E. Das Rätsel um das paradoxe allerdings: (K)ein Fall für die Textgrammatik der deutschen Sprache? // Am Anfang war der Text. 10 Jahre „Textgrammatik der deutschen Sprache“ / Hrsg. von M. Thurmair und E.-M. Willkop. München: IUDICIUM Verlag, 2003. S. 73–94.
Brinker K., Sager S. Linguistische Gesprächsanalyse. Eine Einführung. 2. Aufl. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1996. 208 S.
Helbig G., Albrecht H. Die Negation. 5. Aufl. Leipzig: Verlag Enzyklopädie, 1990. 72 S.
Meibauer J. Pragmatik. Eine Einführung. Tübingen: Stauffenburg Verlag, 2006. 208 S.
Weinrich H. Textgrammatik der deutschen Sprache: 2. Aufl. Hildesheim; Zürich, New York, 2003. 1111 S.
References
Admoni V. G. Speech utterance forms system. St. Petersburg, Nauka Publ., 1994. 154 p. (In Russian)
Baßler H. Diskussionen nach den Vorträgen bei wissenschaftlichen Tagungen. Reden und Schreiben in der Wissenschaft. Hrsg. von P. Auer, H. Baßler. Frankfurt; New York, Campus Verlag, 2007. S. 131–154.
Breindl E. Das Rätsel um das paradoxe allerdings: (K)ein Fall für die Textgrammatik der deutschen Sprache? Am Anfang war der Text. 10 Jahre „Textgrammatik der deutschen Sprache“. Hrsg. von M. Thurmair, E.-M. Willkop. München, IUDICIUM Verlag, 2003, S. 73–94.
Brinker K., Sager S. Linguistische Gesprächsanalyse. Eine Einführung. 2. Aufl. Berlin, Erich Schmidt Verlag, 1996. 208 S.
Conrad R. Interrogative sentences as indirect speech acts. Novoe v zarubezhnoi lingvistike. Iss. XVI: Lingvisticheskaia pragmatika, ed. by E. V. Paducheva. Moscow, Progress Publ., 1985, pp. 349–383. (In Russian)
Eemeren F. H. van, Grootendorst R. Systematic Argumentation Theory: The Pragma-Dialectic Approach, ed. by O. A. Domanov. Moscow, KANON+ ROOI “Reabilitatsiia” Publ., 2021, 264 p. (In Russian)
Eichbaum G. N. Theoretical grammar of the German language, ed. by L. R. Zinder. St. Petersburg, St. Petersburg University Press, 1996, 276 p. (In Russian)
Filippov K. A. Some observations on the semantics and pragmatics of the German word allerdings. Tipologiia iazyka i teoriia grammatiki. Materialy mezhdunarodnoy konferentsii. St. Petersburg, Nestor-Istoriia Publ., 2007, pp. 195–196. (In Russian)
Helbig G., Albrecht H. Die Negation. 5. Aufl. Leipzig, Verlag Enzyklopädie, 1990, 72 S.
Ivin A. A. Fundamentals of the argumentation theory. Moscow, VLADOS Publ., 1997, 352 p. (In Russian)
Meibauer J. Pragmatik. Eine Einführung. Tübingen, Stauffenburg Verlag, 2006, 208 S.
Nefedov S. T. Theoretical grammar of the German language. Syntax. Text. St. Petersburg, St. Petersburg University Press, 2022, 374 p. (In Russian)
Sharonov I. A. Search and description of communicatives based on the National Corpus of the Russian Language. Metody kognitivnogo analiza semantiki slova: komp’iuterno-korpusnyi podkhod, ed. by V. I. Zabotkina. 2nd ed. Moscow, Izdatel’skiy dom YASK Publ., 2019, pp. 141–183. (In Russian)
Vendler Z. Illocutionary suicide. Novoe v zarubezhnoi lingvistike. Iss. XVI: Lingvisticheskaia pragmatika, ed. by Ye. V. Paducheva. Moscow, Progress Publ.,1985, pp. 238–250. (In Russian)
Weinrich H. Textgrammatik der deutschen Sprache: 2. Aufl. Hildesheim; Zürich, New York, 2003. 1111 S.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Условия передачи авторских прав на статьи и рецензии, опубликованные в ежегодном периодическом издании «Немецкая филология» регулируются условиями Лицензионного Договора автора с Санкт-Петербургским государственным университетом. В соответствии с Лицензионным Договором опубликованные материалы находятся в открытом доступе, а авторам бесплатно предоставляется неограниченные возможности их распространения и самостоятельного архивирования.