ОБРАЩЕНИЕ В КОММУНИКАТИВНОЙ ПРАКТИКЕ ОТДАЛЕННОЙ ЭПОХИ: СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Авторы

  • Галина Андреевна Баева СПбГУ, Адрес: Российская Федерация, 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., 7–9

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu33.2024.101

Аннотация

Формулы обращения являются важным компонентом интерактивного взаимодействия в коммуникативных практиках. Обращения отражают социально-ролевые отношения участников коммуникативного акта, подчеркивая равенство или неравенство социального положения, разницу в возрасте, доверительность, уважительность, степень близости отношений и т.д. Во все времена обращение занимало важное место в вербальном поведении человека и определялось социокультурными и общественными стереотипами, обычаями и традициями, а также социальным статусом коммуникантов и их ситуативными (в рамках заданной коммуникативной ситуации) и социальными ролями в обществе. Таким образом, выбор обращения связан с конкретной ситуацией и с разделением социального пространства коммуникации на ролевые, статусные, индексальные и оценочные составляющие, определяемые адресатом для достижения своих коммуникативных целей. Динамика развития форм обращений является значимым источником информации о системах восприятия и понимания мира языковой личностью в определенный исторический период и в конкретной речевой ситуации. Другими словами, обращения — это прагматически ориентированные языковые единицы. Обращение рассматривается в статье прежде всего как контактоустанавливающая, апеллятивная единица коммуникации, регулирующая диалог с оценочно-характеризующим компонентом. Основу анализа составляют обращения, определяемые как социально маркированные индексы эпохи позднего Средневековья: имена собственные; «общие» десемантизированные обращения Frau и Herr; обращения-номинации по роду деятельности, типичные для социально-производственных отношений эпохи: Meister, Geselle, Knecht. Особое место отводится рассмотрению негативно-оценочных обращений, типичных для литературных форм эпохи, изображающих сцены из крестьянской или городской жизни. Материалом анализа служат произведения XVI в., народные книги или шванки, демонстрирующие разнообразные коммуникативные практики в разнообразной социальной среде: шванки Ганса Сакса («Sämtliche Fabeln und Schwänke von Hans Sachs») и народная книга о Тиле Уленшпигеле («Ein kurtzweiliges Lesen von Dil Ulenspiegel», 1515).

Ключевые слова:

обращение, коммуникативная практика, контекст, социальный статус, индекс, регулятив, оценка

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Биография автора

Галина Андреевна Баева, СПбГУ, Адрес: Российская Федерация, 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., 7–9

Доктор филологических наук, профессор кафедры немецкой филологии СПбГУ

Библиографические ссылки

Источники и словари

Duden. Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. Band 7. Berlin; Mannheim; Zürich: Dudenverlag, 2007. 960 S.

Simpl. — Grimmelshausen H.J.Ch. von. Der Abenteuerliche Simplicissimus. München: Artemis & Winkler, 2000. 681 S.

Lexer M. Mittelhochdeutsches Taschenwörterbuch. Leipzig: S.Hirzel Verlag, 1999. 506 S.

Sachs — Sämtliche Fabeln und Schwänke von Hans Sachs. 1. Band. Halle (Saale): VEB Max Niemeyer Verlag, 1953. 592 S.

Dil — Ein kurtzweiliges Lesen von Dil Ulenspiegel. Philipp Reclam: Stuttgart, 2001. 304 S.


Литература

Аветисова Л.Н. Речевой ритуал в народной книге о Тиле Уленшпигеле (1515): автореф. дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2002. 16 с.

Адмони В.Г. Исторический синтаксис немецкого языка. М.: Высшая школа, 1963. 336 с.

Алешкина Е.Ю. Лексическая характеристика обращений в древневерхненемецком и средневерхненемецком языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук. СПб., 1994. 16 с.

Бабенко Н.С. Особенности взаимодействия устного и письменного языка в Германии 16 в. // Устные формы литературного языка: История и современность. М.: Эдиториал УРСС, 1999. С. 87–105.

Баева Г.А. Культура речи: стратегии речевого регулирования и маневрирования в истории немецкого языка // Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете. 2023. Вып. 13. С. 241–258.

Гольдин В.Е. Обращение: теоретические проблемы. Саратов: Изд-во Саратов. ун-та, 1987. 129 с.

Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений. В 11 т. Т.7. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1952. 995 с.

Минина О.Г. Обращение в современном английском языке (очерки прагматики и межкультурной коммуникации): монография. Сыктывкар: Сыктывкарский гос. ун-т, 2011. 69 с.

Молодыченко Е.Н., Чернявская В.Е. Социальная репрезентация через язык: теория и практика социолингвистики и дискурсивного анализа // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. 2022, 19 (1). С. 103–124.

Нестеренко Е.Ю. Статусные обращения в когнитивно-дискурсивном и идеографическом аспектах (на материале английского и русского языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Екатеринбург, 2021. 22 с.

Реутин М.Ю. Народная культура Германии: позднее средневековье и Возрождение. М.: РГГУ, 1996. 215 с.

Baeva G. Auf den Spuren der Mündlichkeit im Mittelhochdeutschen // Kommunikative Praktiken in sozialen Kontexten. Sprachliche Mittel im Einsatz. „Projekt Angewandte Linguistik“ Berlin: LIT-Verlag, 2019. S. 169–185.

Bausinger H. Formen der „Volkspoesie“. Berlin: E. Schmidt, 1980. 312 S.

Besch W. Duzen, Siezen, Titulieren. Zur Anrede im Deutschen heute und gestern. Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, 1998. 160 S.

Besch W. Anredeformen des Deutschen im geschichtlichen Wandel // Sprachgeschichte. Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung, Band 3 / hrsg. von Besch W. u. a. Berlin, New York: de Gruyter, 2003. S. 2599–2628.

Beten A. Direkte Rede und episches Erzählen im Vergleich. Eine syntaktische Reise durch fünf Jahrhunderte (1500–2000) // Bergwerk der Sprache: Eine Geschichte des Deutschen in Episoden / hrsg. von G.Leupold, E.Passet. Göttingen: Wallstein Verlag, 2012. S. 9–38.

Braun F. Terms of Address: Problems of Pattern and Usage in Various Languages and Cultures. Berlin: De Gruyter, 1988. 388 p. (Contributions to the Sociology of Language. Vol. 50.)

Kilian J. Historische Dialogforschung: eine Einführung. Tübingen: M. Niemeyer. 2005. 176 S. (Germanistische Arbeitshefte 41.)

Jolles A. Einfache Formen. Legende, Sage, Mythe, Rätsel, Spruch, Kasus, Memorabile, Märchen, Witz Simple Forms. Legend, Saga, Myth, Puzzle, Saying, Sophism, Memorabilis, Fairy Tale, Joke. Berlin: de Gruyter, 2006. 289 S.

Kretzenbacher H.L., Schüpbach D. Communities of addressing practice? Address in Internet forums based in Germanspeaking countries // Address Practice as Social Action: European Perspectives. / ed. by C. Norrby, C. Wide. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015. P. 33–53.

Leslie D. Dictionary of Epithets and Terms of Address. London; New York: Taylor and Francis Routledge, 1990. 276 p.

Moyna M.I., Kluge B., Simon H.J. Address and address research: Here’s looking at you, kid // It’s not All about You: New Perspectives on Address Research / hrsg.von B. Kluge, M. I. Moyna. Amsterdam: John Benjamins (= Topics in Address Research 1), 2019. P. 1–20.

Neumann S. Volksprosa mit komischem Inhalt // Fabula. Zeitschrift für Erzählforschung. 9. Band. Berlin: de Gruyter, 1967. S. 137–148.

Neumann S. Schwank und Witz als Medien sozialer Aussage // Volksleben und Volkskultur in Vergangenheit und Gegenwart: Befunde und Probleme im internationalen Bereich. Bern; Frankfurt a. M., Wien: Lang, 1993. S. 49–65.

Nübling D., Dammel A., Duke J., Szczepaniak R. Historische Sprachwissenschaft des Deutschen. Eine Einführung in die Prinzipien des Sprachwandels. 4. Aufl. Tübingen: Narr Verlag, 2013. 355 S.

Ranke K. Einfache Formen // Internationaler Kongreß der Volkserzählungsforscher in Kiel und Kopenhagen (1959). Vorträge und Referate. Berlin: de Gryuter, 1961. S. 1–11.

Riehl C.M., Kretzenbacher H.L., Hajek J., Blanco López J. Anredestrategien im Erwerb des Deutschen als Fremdsprache // Deutsch als Fremdsprache. 2020. Nr. 57 (3). S. 155–167.

Simon H.J. Für eine grammatische Kategorie „Respekt“ im Deutschen. Synchronie, Diachronie und Typologie der deutschen Anredepronomina. Max Niemeyer Verlag, 2003. 246 S.

Strassner E. Schwank. Stuttgart: Metzler, 1968. 108 S.

Szczepaniak R. Grammatikalisierung im Deutschen. Eine Einführung. Tübingen: Gunter Narr Verlag Tübingen. 2009. 211 S.

Wunderlich D. Methodological Remarks on Speech Act Theory // Speech Acts Theory and Pragmatics / ed. by J. R. Searle, F. Kiefer, M. Bierwisch. Dordrecht et al.: D. Reidel Publ., 1980. P. 291–312.


References

Admoni V.G. Historical syntax of the German language. Moscow, Vysshaia shkola Publ., 1963. 336 p. (In Russian)

Aleshkina E.Yu. Lexical characteristics of addresses in Old High German and Middle High German: PhD thesis abstract. St. Petersburg, 1994. 16 p. (In Russian)

Avetisova L.N. Speech ritual in the folk book about Til Eulenspiegel (1515). PhD thesis abstract. St. Petersburg, 2002. 16 p. (In Russian)

Babenko N.S. Features of the interaction of oral and written language in Germany in the 16th century. Ustnye formy literaturnogo iazyka: Istoriia i sovremennost’. Moscow, Editorial URSS Publ., 1999, pp. 87–105. (In Russian)

Baeva G.A. Culture of speech: strategies of speech regulation and maneuvering in the history of the German language. German Philology in St. Petersburg State University, 2023, iss. 13, pp. 241–258. (In Russian)

Baeva G. Auf den Spuren der Mündlichkeit im Mittelhochdeutschen. Kommunikative Praktiken in sozialen Kontexten. Sprachliche Mittel im Einsatz. “Projekt Angewandte Linguistik” Berlin, LIT-Verlag, 2019. S. 169–185.

Bausinger H. Formen der „Volkspoesie“. Berlin, E. Schmidt, 1980. 312 S.

Besch W. Duzen, Siezen, Titulieren. Zur Anrede im Deutschen heute und gestern. Göttingen, Vandenhoeck und Ruprecht, 1998. 160 S.

Besch W. Anredeformen des Deutschen im geschichtlichen Wandel. Sprachgeschichte. Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung. Hrsg. von Besch W. u. a. Band 3. Berlin, New York: de Gruyter, 2003. S. 2599–2628.

Beten A. Direkte Rede und episches Erzählen im Vergleich. Eine syntaktische Reise durch fünf Jahrhunderte (1500–2000). Im Bergwerk der Sprache: Eine Geschichte des Deutschen in Episoden. Hrsg. von G.Leupold, E.Passet. Göttingen, Wallstein Verlag, 2012. S. 9–38.

Braun F. Terms of Address: Problems of Pattern and Usage in various Languages and Cultures. Berlin, De Gruyter, 1988. 388 p. (Contributions to the Sociology of Language.Vol.50.)

Goldin V.E. Appeal: Theoretical problems. Saratov, Izd-vo Saratov. un-ta Publ., 1987. 129 p. (In Russian)

Jolles A. Einfache Formen. Legende, Sage, Mythe, Rätsel, Spruch, Kasus, Memorabile, Märchen, Witz Simple Forms. Legend, Saga, Myth, Puzzle, Saying, Sophism, Memorabilis, Fairy Tale, Joke. Berlin, de Gruyter, 2006. 289 S.

Kilian J. Historische Dialogforschung: eine Einführung. Tübingen: M.Niemeyer. 2005. 176 S. (Germanistische Arbeitshefte 41.)

Kretzenbacher H.L., Schüpbach D. Communities of addressing practice? Address in Internet forums based in Germanspeaking countries. Address Practice as Social Action: European Perspectives. Ed. by C.Norrby, C.Wide. Basingstoke, Palgrave Macmillan, 2015. P. 33–53.

Leslie D. Dictionary of Epithets and Terms of Address. London; New York, Taylor and Francis Routledge, 1990. 276 p.

Lomonosov M.V. Complete works. In 11 vols. Vol. 7. Moscow, Leningrad, Izdvo AN SSSR Publ., 1952. 995 p. (In Russian)

Minina O.G. Appeal in modern English (essays on pragmatics and intercultural communication): А monograph. Syktyvkar, Syktyvkarskii gos. un-t Publ., 2011. 69 р.

Molodychenko E.N., Chernyavskaya V.E. Social representation through language: theory and practice of sociolinguistics and discourse analysis. Vestnik of St. Petersburg University. Language and literature. 2022, 19 (1), pp. 103–124. (In Russian)

Moyna M.I., Kluge B., Simon H.J. Address and address research: Here’s looking at you, kid. It’s not All about You: New Perspectives on Address Research. Hrsg. von B. Kluge, M.I. Moyna. Amsterdam, John Benjamins (= Topics in Address Research 1), 2019, pp. 1–20.

Nesterenko E.Yu. Status appeals in cognitive-discursive and ideographic aspects (based on the material of English and Russian languages). PhD thesis abstract. Ekaterinburg, 2021. 22 p. (In Russian)

Neumann S. Volksprosa mit komischem Inhalt. Fabula. Zeitschrift für Erzählforschung. 9. Band. Berlin, de Gruyter. 1967. S. 137–148.

Neumann S. Schwank und Witz als Medien sozialer Aussage. Volksleben und Volkskultur in Vergangenheit und Gegenwart: Befunde und Probleme im internationalen Bereich. Bern; Frankfurt a. M.; Wien, Lang, 1993. S. 49–65.

Nübling D., Dammel A., Duke J., Szczepaniak R. Historische Sprachwissenschaft des Deutschen. Eine Einführung in die Prinzipien des Sprachwandels. 4. Aufl. Tübingen, Narr Verlag, 2013. 355 S.

Ranke K. Einfache Formen. Internationaler Kongreß der Volkserzählungsforscher in Kiel und Kopenhagen (1959). Vorträge und Referate. Berlin, de Gryuter, 1961. S. 1–11.

Reutin M.Yu. German folk culture: Late Middle Ages and Renaissance. Moscow, RGGU Publ., 1996. 215 p. (In Russian)

Riehl C.M., Kretzenbacher H.L., Hajek J., Blanco López J. Anredestrategien im Erwerb des Deutschen als Fremdsprache. Deutsch als Fremdsprache, 2020, Nr 57 (3), S. 155–167.

Simon H.J. Für eine grammatische Kategorie „Respekt“ im Deutschen. Synchronie, Diachronie und Typologie der deutschen Anredepronomina. Max Niemeyer Verlag, 2003. 246 S.

Strassner E. Schwank. Stuttgart, Metzler, 1968. 108 S.

Szczepaniak R. Grammatikalisierung im Deutschen. Eine Einführung. Tübingen, Gunter Narr Verlag, 2009. 211 S.

Wunderlich D. Methodological Remarks on Speech Act Theory. Speech Acts Theory and Pragmatics. Ed. by J.R. Searle, F. Kiefer, M. Bierwisch. Dordrecht et al., D. Reidel Publ., 1980, pp. 291–312.

Загрузки

Опубликован

25.03.2025

Как цитировать

Баева, Г. А. (2025). ОБРАЩЕНИЕ В КОММУНИКАТИВНОЙ ПРАКТИКЕ ОТДАЛЕННОЙ ЭПОХИ: СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ. Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете, 14, 21–46. https://doi.org/10.21638/spbu33.2024.101

Выпуск

Раздел

I. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК В КУЛЬТУРНО-ИСТОРИЧЕСКИХ КОНТЕКСТАХ

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)

1 2 > >>