Лингвистическое отражение ценностных ориентаций в текстах песен немецких и русских рок-музыкантов (на примере Рио Райзера и Александра Башлачёва)

Авторы

  • Лилия Федоровна Бирр-Цуркан Кафедра немецкой филологии СПбГУ, Российская Федерация, 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., 7–9

Аннотация

Целью статьи является изучение лингвистического отражения ценностных ориентаций немецких и русских рок-музыкантов на материале текстов западногерманского рокера Рио Райзера и советского рок-музыканта Александра Башлачёва как представителей рокерской субкультуры. В статье проводится сравнительно-сопоставительный анализ с привлечением описательного метода, методов компонентного и контекстного анализа. Автор статьи постулирует, что сам факт обращения к теме в песенном творчестве уже есть выражение оценки важности соответствующей ценности для музыкантов. Автором были выявлены основные темы песенного творчества музыкантов — неприятие власти, недовольство существующей ситуацией (беспринципностью, пассивностью, безразличием), — отражающие основные ценности и антиценности рок-музыкантов: проблемы свободы/несвободы. Это позволило сделать вывод о преобладании этической ценностной подсистемы над эстетической, утилитарной и гедонистической. Наряду с анализом морфологических особенностей песенных текстов автором проводится анализ прецедентных феноменов (имен и высказываний), широко используемых обоими музыкантами, а также культурем и оценочной лексики. Проведенный анализ позволяет сделать вывод об общности и своеобразии исследованных текстов. При общности основных ценностных ориентиров Рио Райзера и Александра Башлачёва (стремление к свободе) у советского музыканта в отличие от немецкого важное место занимает тема предназначения поэта и свободы творчества. Различными оказались и ориентиры немецкого и русского рокеров: для Башлачёва характерны обращенность в прошлое России, иносказательность, в то время как тексты Райзера изобилуют открытыми призывами к сопротивлению, их отличает прямота и однозначность. Источниками прецедентных феноменов у Райзера служит окружающая его действительность и музыкальные тексты, у Башлачёва — литературные произведения, фольклор и народное творчество. В текстах обоих музыкантов преобладает негативная оценка, но Райзер при этом активно пользуется сниженной лексикой, в то время как Башлачёв обходится лексикой стилистически нейтральной. Новизна исследования заключается в выбранном материале и сопоставительном аспекте его рассмотрения.

Ключевые слова:

лингвокультурология, ценностная ориентация, оценка, прецедентное имя, прецедентное высказывание, культурема, рок-музыка, Рио Райзер, Александр Башлачёв

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Библиографические ссылки

Источники иллюстративного материала

Блок А. А. Лирика / сост., коммент. В. Г. Фридлянда. М.: Правда, 1988. 416 с.

Лермонтов М. Ю. Избр. соч.: в 3 т. Т. 1: Стихотворения. М.: Русская книга, 1996. 318 с.

Лесков Н. С. Левша: Сказ о тульском косом Левше и стальной блохе. М.: Гознак, 1973. 118 с.

Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русских поговорок. М.: Олма Медиа Групп, 2007. 784 с.

Путешествие в страну Поэзия: в 2 кн. / сост. Л. А. Соловьева, Ю. Б. Соловьев. Кн. 1. Л.: Лениздат, 1988. 511 с.

Пушкин А. С. Соч.: в 3 т. Т. 1: Стихотворения; Сказки; Руслан и Людмила: поэма. М.: Художественная литература, 1985. 785 с.

Литература

Виноградов С. Н. К лингвистическому пониманию ценности // Русская словесность в контексте мировой культуры: материалы Междунар. науч. конф. РОПРЯЛ / отв. ред. Л. И. Ручина. Н. Новгород: Изд-во Нижегород. ун-та, 2007. С. 93–97.

Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. 228 с.

Голованова А. В. Ценности и оценки в языковом отражении: На материале русского и польского языков: автореф. дис. … канд. филол. наук / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2002. 16 с.

Грушевицкая Т. Г., Попков В. Д., Садохин А. П. Основы межкультурной коммуникации. М.: Юнити, 2003. 297 c.

Захаренко И. В., Красных В. В., Гудков Д. Б., Багаева Д. В. Прецедентное имя и прецедентное высказывание как символы прецедентных феноменов // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей. Вып. 1 / ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: Диалог-МГУ, 1997. С. 82–103.

Иванов Д. И. Специфика русской национально-специфической когнитивно-прагматической программы А. Башлачёва: общие положения // Вестник Томск. гос. ун-та. Культурология и искусствоведение. 2019. № 33. С. 47–58.

Кабакчи В. В. Основы англоязычной межкультурной коммуникации. СПб.: Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, 1998. 232 с.

Кадачиева Х. М., Абдулкадырова А. Б. Ценность как философская и лингвистическая категория // Современные исследования социальных проблем. 2018. Т. 10, № 4–3. С. 54–68.

Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. 7-е изд. М.: ЛКИ, 2010. 264 с.

Ролина О. К. Адаптация русских культуронимов при переводе на английский язык (на материале романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»): автореф. дис. … канд. филол. наук / С.-Петерб. гос. ун-т. СПб., 2009. 21 с.

Стернин И. А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры: Этнокультурная специфика языкового сознания: сб. статей / ред. Н. В. Уфимцева. М.: Ин-т языкознания РАН, 1996. С. 97–112.

Ярина Е. В. Теоретический анализ понятий «ценности» и «ценностные ориентации» // Учен. зап. Орлов. гос. ун-та. 2014. № 5 (61). C. 160–162.

Kluckhohn С. Values and Value Orientations in the Theory of Action // Towards a General Theory of Action / ed. by T. Parsons, E. Shils. Cambridge: Harvard University Press, 1951. P. 388–433.

Kluckhohn F., Strodtbeck F. Variation in Value Orientation. New York: Row, Peterson and Co., 1961. 437 p.


References

Vinogradov S. N. Towards a Linguistic Understanding of Value. Russkaia slovesnost’ v kontekste mirovoi kul’tury: materialy Mezhdunar. nauch. konf. ROPRIaL, ed. by L. I. Ruchina. N. Novgorod, Izd-vo Nizhegorod. un-ta, 2007, pp. 93–97. (In Russian)

Vol’f E. M. Functional Evaluation Semantics. Мoscow, Nauka Publ., 1985, 228 p. (In Russian)

Golovanova A. V. Values and Assessments in Linguistic Reflection: Based on the Material of the Russian and Polish Languages: Abstract of Diss. of Doctor of the Philology, Perm State University. Perm, 2002, 16 p. (In Russian)

Grushevitskaia T. G., Popkov V. D., Sadokhin A. P. Basics of Intercultural Communication. Мoscow, Uniti Publ., 2003, 297 p. (In Russian)

Zakharenko I. V., Krasnykh V. V., Gudkov D. B., Bagaeva D. V. A Precedent Name and a Precedent Utterance as Symbols of Precedent Phenomena. Iazyk, soznanie, kommunikatsiia: sb. statei, issue 1, ed. by V. V. Krasnykh, A. I. Izotov. Moscow, Dialog-MGU Publ., 1997, pp. 82–103. (In Russian)

Ivanov D. I. The Specificity of the Russian Nationally-specific Cognitive-pragmatic Program of A. Bashlachev: General Provisions. Vestnik Tomsk. gos. un-ta. Kul’turologiia i iskusstvovedenie, 2019, no. 33, pp. 47–58. (In Russian)

Kabakchi V. V. Basics of English-speaking Intercultural Communication. St. Petersburg, Ros. gos. ped. un-t im. A. I. Gertsena Publ., 1998, 232 p. (In Russian)

Kadachieva Kh. M., Abdulkadyrova A. B. Value as a Philosophical and Linguistic Category. Sovremennye issledovaniia sotsial’nykh problem, 2018, vol. 10, no. 4–3, pp. 54–68. (In Russian)

Karaulov U. N. Russian Language and Linguistic Personality, 7th ed. Moscow, LKI Publ., 2010, 264 p. (In Russian)

Rolina O. K. Adaptation of Russian Cultural Names in Translation into English (Based on the Material of the Novel by M. A. Bulgakov “The Master and Margarita”): Abstract of Diss. of Doctor of the Philology, St. Petersburg State University. St. Petersburg, 2009, 21 p. (In Russian)

Sternin I. A. Communicative Behavior in the Structure of National Culture. Etnokul’turnaia spetsifika iazukovogo soznaniia: sb. statei, ed. by N. V. Ufimtseva. Moscow, In-t iazukoznaniia RAN Publ., 1996, pp. 97–112. (In Russian)

Yarina E. V. Theoretical Analysis of the Concepts of “Values” and “Value Orientations”. Uchen. zap. Orlov. gos. un-ta, 2014, no. 5 (61), pp. 160–162. (In Russian)

Kluckhohn С. Values and Value Orientations in the Theory of Action. Towards a General Theory of Action, ed. by T. Parsons, E. Shils. Cambridge, Harvard University Press, 1951, pp. 388–433.

Kluckhohn F., Strodtbeck F. Variation in Value Orientation. New York, Row, Peterson and Co., 1961, 437 p.

Загрузки

Опубликован

15.09.2021

Как цитировать

Бирр-Цуркан, Л. Ф. (2021). Лингвистическое отражение ценностных ориентаций в текстах песен немецких и русских рок-музыкантов (на примере Рио Райзера и Александра Башлачёва). Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете, 11, 132–154. извлечено от https://germanphilology.spbu.ru/article/view/12273

Выпуск

Раздел

Контрастивный лингвокультурологический анализ коммуникативных практик