Linguistic reflection of value orientations in the lyrics of German and Russian rock musicians (on the example of Rio Reiser and Alexander Bashlachev)

Authors

  • Lilia F. Birr-Tsurkan German Philology Department, St. Petersburg State University, 7–9, University emb., St. Petersburg, 199034, Russian Federation

Abstract

This paper studies linguistic interpretation of value orientations by German and Russian rock musicians based on song lyrics by West German rock musician Rio Reiser and his Soviet counterpart Alexander Bashlachev. A comparative study comprising descriptive, component and contextual analysis is undertaken. It is argued that the mere fact of addressing a theme by song writers signifies the importance of values relevant to musicians. The author identifies principal subjects in song writing as rejection of power, dissatisfaction with current situation (lack of principle, passivity, indifference) which reflect the main values and anti-values held by rock musicians, i. e. issues of freedom and lack thereof. It is concluded that ethical values tend to dominate over aesthetic, utilitarian and hedonistic ones. Alongside morphological analysis of song lyrics, the author examines precedent phenomena (names and statements), culturemes and evaluative vocabulary widely used by both musicians. Common and distinguishing features are identified in the song material studied. While both Reiser and Bashlachev demonstrate values of similar orientation (longing for liberty), the Soviet artist concentrates on the poet’s destination and freedom of art — unlike his German colleague. Reference points also appear different: Bashlachev tends to draw on Russia’s historic past and allegories, while Reiser’s texts feature direct appeals to resistance, straightforwardness and unambiguity. Reiser appears to get his inspiration from reality and musical texts whereas Bashlachev tends to draw on literature and folk art. Lyrics by both musicians feature predominantly negative assessment. Reiser makes a wide use of more explicit vocabulary; Bashlachev, on the contrary, adheres to stylistically neutral language. The novelty of the research lies in a comparative approach to the selected material.

Keywords:

linguoculturology value orientation, evaluating, precedent name, precedent statement, cultural name, rock music, Rio Reiser, Alexander Bashlachev

Downloads

Download data is not yet available.

References

Источники иллюстративного материала

Блок А. А. Лирика / сост., коммент. В. Г. Фридлянда. М.: Правда, 1988. 416 с.

Лермонтов М. Ю. Избр. соч.: в 3 т. Т. 1: Стихотворения. М.: Русская книга, 1996. 318 с.

Лесков Н. С. Левша: Сказ о тульском косом Левше и стальной блохе. М.: Гознак, 1973. 118 с.

Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русских поговорок. М.: Олма Медиа Групп, 2007. 784 с.

Путешествие в страну Поэзия: в 2 кн. / сост. Л. А. Соловьева, Ю. Б. Соловьев. Кн. 1. Л.: Лениздат, 1988. 511 с.

Пушкин А. С. Соч.: в 3 т. Т. 1: Стихотворения; Сказки; Руслан и Людмила: поэма. М.: Художественная литература, 1985. 785 с.

Литература

Виноградов С. Н. К лингвистическому пониманию ценности // Русская словесность в контексте мировой культуры: материалы Междунар. науч. конф. РОПРЯЛ / отв. ред. Л. И. Ручина. Н. Новгород: Изд-во Нижегород. ун-та, 2007. С. 93–97.

Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. 228 с.

Голованова А. В. Ценности и оценки в языковом отражении: На материале русского и польского языков: автореф. дис. … канд. филол. наук / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2002. 16 с.

Грушевицкая Т. Г., Попков В. Д., Садохин А. П. Основы межкультурной коммуникации. М.: Юнити, 2003. 297 c.

Захаренко И. В., Красных В. В., Гудков Д. Б., Багаева Д. В. Прецедентное имя и прецедентное высказывание как символы прецедентных феноменов // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей. Вып. 1 / ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: Диалог-МГУ, 1997. С. 82–103.

Иванов Д. И. Специфика русской национально-специфической когнитивно-прагматической программы А. Башлачёва: общие положения // Вестник Томск. гос. ун-та. Культурология и искусствоведение. 2019. № 33. С. 47–58.

Кабакчи В. В. Основы англоязычной межкультурной коммуникации. СПб.: Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, 1998. 232 с.

Кадачиева Х. М., Абдулкадырова А. Б. Ценность как философская и лингвистическая категория // Современные исследования социальных проблем. 2018. Т. 10, № 4–3. С. 54–68.

Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. 7-е изд. М.: ЛКИ, 2010. 264 с.

Ролина О. К. Адаптация русских культуронимов при переводе на английский язык (на материале романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»): автореф. дис. … канд. филол. наук / С.-Петерб. гос. ун-т. СПб., 2009. 21 с.

Стернин И. А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры: Этнокультурная специфика языкового сознания: сб. статей / ред. Н. В. Уфимцева. М.: Ин-т языкознания РАН, 1996. С. 97–112.

Ярина Е. В. Теоретический анализ понятий «ценности» и «ценностные ориентации» // Учен. зап. Орлов. гос. ун-та. 2014. № 5 (61). C. 160–162.

Kluckhohn С. Values and Value Orientations in the Theory of Action // Towards a General Theory of Action / ed. by T. Parsons, E. Shils. Cambridge: Harvard University Press, 1951. P. 388–433.

Kluckhohn F., Strodtbeck F. Variation in Value Orientation. New York: Row, Peterson and Co., 1961. 437 p.


References

Vinogradov S. N. Towards a Linguistic Understanding of Value. Russkaia slovesnost’ v kontekste mirovoi kul’tury: materialy Mezhdunar. nauch. konf. ROPRIaL, ed. by L. I. Ruchina. N. Novgorod, Izd-vo Nizhegorod. un-ta, 2007, pp. 93–97. (In Russian)

Vol’f E. M. Functional Evaluation Semantics. Мoscow, Nauka Publ., 1985, 228 p. (In Russian)

Golovanova A. V. Values and Assessments in Linguistic Reflection: Based on the Material of the Russian and Polish Languages: Abstract of Diss. of Doctor of the Philology, Perm State University. Perm, 2002, 16 p. (In Russian)

Grushevitskaia T. G., Popkov V. D., Sadokhin A. P. Basics of Intercultural Communication. Мoscow, Uniti Publ., 2003, 297 p. (In Russian)

Zakharenko I. V., Krasnykh V. V., Gudkov D. B., Bagaeva D. V. A Precedent Name and a Precedent Utterance as Symbols of Precedent Phenomena. Iazyk, soznanie, kommunikatsiia: sb. statei, issue 1, ed. by V. V. Krasnykh, A. I. Izotov. Moscow, Dialog-MGU Publ., 1997, pp. 82–103. (In Russian)

Ivanov D. I. The Specificity of the Russian Nationally-specific Cognitive-pragmatic Program of A. Bashlachev: General Provisions. Vestnik Tomsk. gos. un-ta. Kul’turologiia i iskusstvovedenie, 2019, no. 33, pp. 47–58. (In Russian)

Kabakchi V. V. Basics of English-speaking Intercultural Communication. St. Petersburg, Ros. gos. ped. un-t im. A. I. Gertsena Publ., 1998, 232 p. (In Russian)

Kadachieva Kh. M., Abdulkadyrova A. B. Value as a Philosophical and Linguistic Category. Sovremennye issledovaniia sotsial’nykh problem, 2018, vol. 10, no. 4–3, pp. 54–68. (In Russian)

Karaulov U. N. Russian Language and Linguistic Personality, 7th ed. Moscow, LKI Publ., 2010, 264 p. (In Russian)

Rolina O. K. Adaptation of Russian Cultural Names in Translation into English (Based on the Material of the Novel by M. A. Bulgakov “The Master and Margarita”): Abstract of Diss. of Doctor of the Philology, St. Petersburg State University. St. Petersburg, 2009, 21 p. (In Russian)

Sternin I. A. Communicative Behavior in the Structure of National Culture. Etnokul’turnaia spetsifika iazukovogo soznaniia: sb. statei, ed. by N. V. Ufimtseva. Moscow, In-t iazukoznaniia RAN Publ., 1996, pp. 97–112. (In Russian)

Yarina E. V. Theoretical Analysis of the Concepts of “Values” and “Value Orientations”. Uchen. zap. Orlov. gos. un-ta, 2014, no. 5 (61), pp. 160–162. (In Russian)

Kluckhohn С. Values and Value Orientations in the Theory of Action. Towards a General Theory of Action, ed. by T. Parsons, E. Shils. Cambridge, Harvard University Press, 1951, pp. 388–433.

Kluckhohn F., Strodtbeck F. Variation in Value Orientation. New York, Row, Peterson and Co., 1961, 437 p.

Published

2021-09-15

How to Cite

Birr-Tsurkan, L. F. (2021). Linguistic reflection of value orientations in the lyrics of German and Russian rock musicians (on the example of Rio Reiser and Alexander Bashlachev). German Philology at the St Petersburg State University , 11, 132–154. Retrieved from https://germanphilology.spbu.ru/article/view/12273

Issue

Section

Contrastive linguacultural analysis of communication practices