Сочетаемость деонтического показателя с коммуникативным глаголом в перволичных конструкциях: семантика и прагматика (на материале русского и немецкого языков)
Аннотация
В статье рассматривается проблема функциональной семантики деонтических высказываний. Цель работы — выявление семантико-прагматических характеристик перволичных (1-го лица единственного и множественного числа) деонтических конструкций с коммуникативными глаголами в двух разноструктурных языках — русском и немецком, на материале национальных языковых корпусов. Перволичные модальные конструкции с коммуникативными глаголами являются модализованными, а именно деонтическими перформативами группы репрезентативов, они универсальны по природе. Гипотеза состоит в том, что, несмотря на функциональную универсальность деонтической конструкции, ее прагматические характеристики определяются ее наполнением и типом модального субъекта. В ходе исследования использовались методы семантического анализа и количественных подсчетов. Раскрыты прагматические характеристики исследуемых конструкций: обозначение коммуникативной значимости последующей пропозиции и маркирование категоричности, которая может в деонтическом перформативе градуироваться. Установлено, что в модификации категоричности деонтической конструкции участвуют обязательные компоненты — коммуникативные глаголы и деонтические маркеры, — а также факультативные компоненты, самостоятельно и во взаимодействии, вступая в однонаправленные или разнонаправленные семантические отношения. Приведены виды факультативных компонентов, изменяющих категоричность деонтического перформатива. Эмпирически определена внутренняя синтактика перволичных конструкций. Приведены количественные данные распределения деонтических конструкций с разным наполнением. На основании распределения в корпусах выявлены частотные речевые предпочтения в наполнении деонтической конструкции, обусловленные семантико-прагматическими факторами. Обнаружено, что независимо от типа субъекта — я или мы — доминируют различные по коммуникативно-интенциональному содержанию конструкции, а именно с глаголами сказать — sagen, признать — gestehen. Выявлено, что синтагматика зависит от типа модального субъекта — я или мы. Установлено, что деонтическая перволичная конструкция нечастотно расширяется факультативными компонентами, модифицирующими категоричность. Определено, что деонтические маркеры русского языка позволяют точнее нюансировать модально-прагматические смыслы.
Ключевые слова:
деонтическая конструкция, коммуникативный глагол, речевой глагол, деонтический маркер, деонтический предикат, прагматическая характеристика, категоричность, коммуникативная релевантность, сочетаемость
Скачивания
Библиографические ссылки
References
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Условия передачи авторских прав на статьи и рецензии, опубликованные в ежегодном периодическом издании «Немецкая филология» регулируются условиями Лицензионного Договора автора с Санкт-Петербургским государственным университетом. В соответствии с Лицензионным Договором опубликованные материалы находятся в открытом доступе, а авторам бесплатно предоставляется неограниченные возможности их распространения и самостоятельного архивирования.