ПРИМЕНЕНИЕ ПРИНЦИПОВ МУЛЬТИМОДАЛЬНОСТИ В СОВРЕМЕННОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ

Авторы

  • Светлана Витальевна Буренкова Омский государственный технический университет, Российская Федерация, 644050, Омск, пр. Мира, 11

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu33.2022.102

Аннотация

Поиск оптимальных и наиболее доступных для восприятия пользователя словаря способов семантизации лексических единиц был и остается ключевой проблемой лексикографии и металексикографии. Предпринятый в рамках данной статьи сравнительный анализ печатных и электронных словарей демонстрирует, насколько кардинально внедрение компьютерных технологий изменило облик словаря, решило многие проблемы лексикографического жанра, расширило возможности потребителя словарной продукции. Вместе с тем обилие лексикографических трудов, в том числе электронных, словарных платформ, выступающих агрегаторами нескольких онлайн-словарей, переизбыток справочной информации способны дезориентировать неопытного пользователя. Вследствие этого в задачи настоящей статьи входит типологизация существующих на материале немецкого языка онлайн-словарей и информационно-словарных платформ в зависимости от их содержания и общего назначения. Максимально точное полиаспектное истолкование слова предполагает учет многих его свойств и разнообразных связей. Тем не менее справочный характер требует лапидарности подачи материала, лишенного формализованного метаязыка, и возможности быстрого нахождения нужного разъяснения. В этой связи в статье рассматривается применение принципов мультимодальности для
описания значений в электронных словарях. Автор приходит к выводу о том, что синтез различных медийных средств, в том числе аудиоформата, характерен прежде всего для учебных и переводных электронных словарей, в то время как
словарно-информационные системы научного предназначения ограничивают представление материала несколькими модусами, в первую очередь текстовым и гипертекстовым. Использование цветовых решений, визуализации, аудио-файлов способствует лучшему восприятию и запоминанию информации, что немаловажно для изучающих иностранный язык. Лингвистам-исследователям и переводчикам цифровые технологии обеспечивают быстрый доступ к массивам языковых и текстовых данных, что позволяет получить репрезентативную выборку актуальных словоупотреблений для решения исследовательских или переводческих задач.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Загрузки

Опубликован

30.12.2022

Как цитировать

Буренкова, С. В. (2022). ПРИМЕНЕНИЕ ПРИНЦИПОВ МУЛЬТИМОДАЛЬНОСТИ В СОВРЕМЕННОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ. Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете, 12, 32–48. https://doi.org/10.21638/spbu33.2022.102

Выпуск

Раздел

I. МУЛЬТИМОДАЛЬНАЯ СТРУКТУРА НЕМЕЦКОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ