АЛЛЮЗИВНЫЕ ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ В НЕМЕЦКОМ РАЗГОВОРНОМ ДИСКУРСЕ
Аннотация
Представленное исследование посвящено изучению прагматического, а именно комического, потенциала имен собственных в немецком разговорном дискурсе. Прецедентность имен собственных, их информативная насыщенность, культурный фон обусловливают аллюзивное функционирование имен в современной речи, отличающейся значительной степенью интертекстуальности. Собранные автором из различных источников (научные публикации по проблемам ономастики, словари, форумы в сети Интернет, личные записи) примеры аллюзивных имен собственных, обладающих определенной степенью комизма и представляющих интерес с точки зрения лингвистических механизмов его создания, систематизированы по классам онимов: имена, фамилии, прозвища, географические названия, названия торговых марок. Описание каждой отдельной группы имен основывается на типологии языковых и речевых приемов, служащих механизмом создания комизма: омонимии, полисемии, контаминации, деонимизации, дезаббревиации и так далее. Аллюзивные имена собственные рассматриваются также в культурно-историческом аспекте, поскольку шутки с онимами нередко рассчитаны на фоновые знания коммуникантов, а следовательно, результаты их анализа могут быть полезны и с точки зрения знакомства с культурой, традициями, обычаями страны изучаемого языка.
Ключевые слова:
аллюзивное имя собственное, немецкий разговорный дискурс, комический потенциал ономастики, фоновые знания, способы создания комизма
Скачивания
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Условия передачи авторских прав на статьи и рецензии, опубликованные в ежегодном периодическом издании «Немецкая филология» регулируются условиями Лицензионного Договора автора с Санкт-Петербургским государственным университетом. В соответствии с Лицензионным Договором опубликованные материалы находятся в открытом доступе, а авторам бесплатно предоставляется неограниченные возможности их распространения и самостоятельного архивирования.