SYMBOLIC AND GRAPHIC MEANS IN GERMAN-LANGUAGE GRAMMARS OF THE 18TH CENTURY

Authors

  • Alisa A. Shirshikova St. Petersburg State University, Address: 7–9, Universitetskaya nab., St. Petersburg, 199034, Russian Federation

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu33.2024.106

Abstract

The purpose of modern multimodal research is increasingly becoming the external design of the text, as it has a direct impact on the perception and interpretation of the presented verbal information. Symbolic and graphic means of visual imagery belong to the graphic component of the metalanguage and have a serious potential to influence the recipient. The aim of the present study is to identify and linguistically describe the peculiarities of the use of symbolic and graphic means of text design in German-language grammars of the 18th century. The material of the study was four grammatical works: Kern der Deutschen Sprachkunst by J. Gottsched, Auszug aus der deutschen Sprachlehre für Schulen by J. Adelung, Rußische Grammatik by M. Lomonosov and Russische Sprachlehre zum Besten der deutschen Jugend eingerichtet by J. Rodde. In the course of the comparative study, various techniques contributing to text compression were identified and described: thanks to the active use of diagrams, authors manage to illustrate examples, explain or comment on rules, while tables help to summarise and generalise various data on aspects of language. Special graphic signs and symbols, such as curly brackets or footnotes marked with an asterisk, help to structure the material. The arrangement of information on the page, the use of footers and letters greatly simplify orientation and the search for this or that information in the book. A characteristic feature of German scientific editions of the 18th century is the use of various fonts, which makes the text clear and precise.

Keywords:

grammar, Enlightenment, German language, graphic metalanguage, scientific and educational text

Downloads

Download data is not yet available.
 

Author Biography

Alisa A. Shirshikova, St. Petersburg State University, Address: 7–9, Universitetskaya nab., St. Petersburg, 199034, Russian Federation

Senior Lecturer of German Philology Department, St. Petersburg State University

References

Источники иллюстративного материала

Adelung J.Ch. Auszug aus der deutschen Sprachlehre für Schulen. Berlin: Christian Friedrich Voß und Sohn, 1781. 246 S.

Gottsched J.Ch. Kern der Deutschen Sprachkunst, aus der ausführlichen Sprachkunst Gottscheds, zum Gebrauch der Jugend, von ihm selbst ins Kurze gezogen. Leipzig: Verlegts Bernhard Christoph Breitkopf, 1753. 268 S.

Lomonoßov M. Rußische Grammatik / verfaßet von Herrn M. Lomonoßow; aus dem Rußischen übersetzt von J.L. Stavenhagen. St. Petersburg: Kayserliche Academie der Wissenschafften, 1764. 383 S.

Rodde J. Russische Sprachlehre zum Besten der deutschen Jugend eingerichtet / von Jacob Rodde. Riga: Bey Johann Friedrich Hartknoch, 1773. 248 S.


Справочные материалы

Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике: учеб. пособие. М.: Высш. шк., 1991. 140 с.

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966. 607 с.

Перфильева Н.П. Метатекст: текстоцентрический и лексикографический аспекты: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Новосибирск, 2006. 42 с.

Соболь Е.Ю. Невербальные компоненты текстовой информации: на материале английской художественной литературы: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2009. 20 с.

Eichinger L.M. Johann Christoph Gottsched // Brekle H.E. [et al.] Bio-Bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts. Bd. 3: F—G, 1994. S. 281–307.


Литература

Власов С.В., Московкин Л.В. Из истории создания учебников русского языка как иностранного в России: «Russische Sprachlehre» Якоба Родде (1773 г.) // Литературная культура России XVIII века. Вып. 5 / под ред. П.Е. Бухаркина, Е.М. Матвеева. СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2014. С. 151–163.

Гаврилова А.А. Метатекстовые элементы в научном тексте. Саратов: Саратовский социально-экономический институт (филиал) РЭУ им. Г.В. Плеханова, 2017. 180 с.

Куницына О.М. Визуальная лингвистика как одно из направлений изучения мультимодального дискурса // Германистика 2021: Nove et nova: Материалы IV Междунар. науч. конф. М.: Изд-во Моск. гос. лингв. ун-та, 2021. С. 236–240.

Ломоносов М.В. Российская грамматика. СПб.: Императорская академия наук, 1755. 213 с.

Нефедов С.Т. Оценка значимости в структуре мультимодального научного текста // Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете. 2022. Вып. 12. С.116–135. https://doi.org/10.21638/spbu33.2022.106

Филиппов К.А. Графическая символика и вербальный контекст (на материале немецких специальных текстов XVII–XVIII вв.) // Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете. 2022. Вып. 12. С. 416–432. https://doi.org/10.21638/spbu33.2022.122

Чернявская В.Е. Визуальность в социокультурной проекции // Праксема. Проблемы визуальной семиотики. 2021. No 2 (28). С. 96–109.

Чихольд Я. Облик книги: Избранные статьи о книжном оформлении. М.: Книга, 1980. 240 с.

Göttert K.-H. Deutsch. Biografie einer Sprache: 4. Aufl. Berlin: Ullstein, 2010. 400 S.

Koch K. Deutsch als Fremdsprache im Rußland des 18. Jahrhunderts. Ein Beitrag zur Geschichte des Fremdsprachenlernens in Europa und zu den deutsch-russischen Beziehungen. Berlin; New York: W. de Gruyter, 2002. 456 S.

Pörksen U., Schiewe J. Anmerkungen // Leibniz G.W. Unvorgreifliche Gedanken, betreffend die Ausübung und Verbesserung der deutschen Sprache: Zwei Aufsätze / hrsg. von Uwe Pörksen; kommentiert von Uwe Pörksen und Jürgen Schiewe. Stuttgart: Philip Reclam Jun., 1995. S. 81–101.

Schulz-Falster S. Rare books of the European Enlightenment Economics, Trade & Commerce, Arts & Manufacturing, Social Sciences, History of Ideas, Book His- tory. London: Islington, 2007. Catalogue 10. P. 75–76.

Spitzmüller J. Approaching Typographic Variation // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. 2021. Том 18. Вып. 4. С. 910–928. https://doi.org/10.21638/spbu09.2021.417

Voeste A. Präskription und Deskription: Adelungs Grammatiken zwischen Tradition und Moderne // Aufklärer, Sprachgelehrter, Didaktiker: Johann Christoph Adelung (1732–1806) / hrsg. von H. Kamper, A. Klose, O. Vietze. Tübingen: Narr, 2008. S. 179–192.

Wissemann H. Der Verbalaspekt in den älteren Darstellungen in der russischen Grammatik // Zeitschrift für Slavische Philologie. Вd 26. Leipzig: Ak.der Wissensch, 1958. S. 351–375.


References

Chernyavskaya V.E. Image and visuality in sociocultural dimension. Praxema. Journal of Visual Semiotics, 2021, no. 2 (28), pp. 96–109. (In Russian)

Filippov K.A. Graphic symbolism and verbal context (based on German specialized texts of the 17th–18th centuries). German Philology in St. Petersburg State University, 2022, iss. 12, pp. 416–432. https://doi.org/10.21638/spbu33.2022.122 (In Russian)

Gavrilova A.A. Metatextual elements in scientific text. Saratov, Saratovskii sotsial’no-ekonomicheskii institut (filial) REU im. G.V. Plekhanova Publ., 2017. 180 p. (In Russian)

Göttert K.-H. Deutsch. Biografie einer Sprache. 4. Aufl. Berlin, Ullstein, 2010. 400 S.

Koch K. Deutsch als Fremdsprache im Rußland des 18. Jahrhunderts: Ein Beitrag zur Geschichte des Fremdsprachenlernens in Europa und zu den deutsch-russischen Beziehungen. Berlin; New York: W. de Gruyter, 2002. 456 S.

Kunitsyna O.M. Visual linguistics as one of the directions of studying multimodal discourse. Germanistika 2021: Nove et nova: Materialy IV Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii. Moscow, Izd-vo Mosk. gos. lingv. un-ta Publ., 2021, pp. 236–240. (In Russian)

Lomonosov M.V. Russian grammar. St. Petersburg, Imperatorskaia akademiia nauk Publ., 1755. 213 p. (In Russian)

Nefedov S.T. Evaluation of relevance in the structure of a multimodal scientific text. German Philology in St. Petersburg State University, 2022, iss. 12, pp. 116–135. https://doi.org/10.21638/spbu33.2022.106 (In Russian)

Pörksen U., Schiewe J. Anmerkungen. Leibniz G.W. Unvorgreifliche Gedanken, betreffend die Ausübung und Verbesserung der deutschen Sprache: Zwei Aufsätze. Hrsg. von Uwe Pörksen; kommentiert von Uwe Pörksen und Jürgen Schiewe. Stuttgart: Philip Reclam Jun., 1995, S. 81–101.

Schulz-Falster S. Rare books of the European Enlightenment Economics, Trade & Commerce, Arts & Manufacturing, Social Sciences, History of Ideas, Book History. London: Islington, 2007, Catalogue 10, pp. 75–76.

Spitzmüller J. Approaching Typographic Variation. Vestnik of Saint Petersburg University. Language and Literature, 2021, 18 (4), pp. 910–928. https://doi. org/10.21638/spbu09.2021.417

Tschichold J. The image of the book: Selected articles on book design and typography. Moscow, Kniga Publ., 1980, 240 p. (In Russian)

Vlasov S.V., Moskovkin L.V. History of creation of the textbooks of the Russian as a foreign language in Russia: “Russische Sprachlehre” by Jacob Rodde (1773). Literaturnaia kultura Rossii XVIII veka, iss. 5. Ed. by P.E. Bukharkin, E.M. Matveev. St. Petersburg, Filol. fak. SPbGU Publ., 2014, pp. 151–163. (In Russian)

Voeste A. Praskription und Deskription: Adelungs Grammatiken zwischen Tradition und Moderne. Aufklärer, Sprachgelehrter, Didaktiker: Johann Christoph Adelung (1732–1806). Hrsg. von H.Kamper, A.Klose, O.Vietze. Tübingen: Narr, 2008. S. 179–192.

Wissemann H. Der Verbalaspekt in den älteren Darstellungen in der russischen Grammatik. Zeitschrift für Slavische Philologie. Вd 26. Leipzig: Ak.der Wissensch, 1958. S. 351–375.

Published

2025-03-25

How to Cite

Shirshikova, A. A. (2025). SYMBOLIC AND GRAPHIC MEANS IN GERMAN-LANGUAGE GRAMMARS OF THE 18TH CENTURY. German Philology at the St Petersburg State University , 14, 122–135. https://doi.org/10.21638/spbu33.2024.106

Issue

Section

I. GERMAN IN CULTURAL AND HISTORICAL CONTEXTS