Linguistic and cultural specificity of evaluation in German and Russian abstracts of linguistic articles

Authors

  • Sergey T. Nefedov German Philology Department, St. Petersburg State University, 7–9, University emb., St. Petersburg, 199034, Russian Federation

Abstract

This article raises the question of the place and appropriateness of the expression of the author’s attitude to what is reported in the annotation preceding the scientific article, it discusses explicit and implicit means of expressing an evaluation, as well as linguistic and cultural specifics and norms of evaluative positioning in the German and Russian annotations. Contrastive studies of scientific professional communication on the material of the German and Russian languages have been and are being carried out quite rarely and in fragments. Basically, scientific speech of German and Russian linguists is compared to the norms and stylistics of Anglo-American researchers. Moreover, the subjective evaluation plan of scientific texts as a reflection of the researcher’s personal point of view on both the object and the methodology of its analysis, as an expression of the attitude to the opinion of other researchers, was generally of little interest by the Germanists in a contrastive perspective. At the same time, socio-communicative and discourse analysis here reveals significant culture specific features both in the presentation of the scientific result and in the reflexive assessment of the author’s own contribution by the actual issues, which are pragmatically discussed in orientation towards the target addressee. Through the analysis of explicit and implicit means of the evaluative position, the article focuses on the ethnocultural and linguistic aspects of the evaluative activity of the author of a scientific article as projected to the discursive norms, with have developed in the national linguistics of the German and Russian languages. For the first time, a typology of means with an estimated potential is proposed and the main assessment profiles of the German and Russian annotations are highlighted.

Keywords:

abstract, Russian language, German language, evaluative positioning, scientific paratext, linguistic scientific discourse, culture specificity of the abstract

Downloads

Download data is not yet available.

References

Источники иллюстративного материала

Ágel V. Grammatische Textanalyse (GTA) — eine deszendente Syntax des Deutschen // IdS-Jahrbuch 2018: Neues vom heutigen Deutsch: empirisch — methodisch — theoretisch / hrsg. von L. M. Eichinger, A. Plewnia. Berlin; Boston: Walter de Gruyter, 2019. S. 265–291.

Kleiner S. Die Neuauflage des Duden-Aussprachewörterbuchs — Allgemeine Neuerungen und Umsetzung empirischer Erkenntnisse aus dem Korpus „Deutsch heute“ // IdS-Jahrbuch 2018: Neues vom heutigen Deutsch: empirisch — methodisch — theoretisch / hrsg. von L. M. Eichinger, A. Plewnia. Berlin; Boston: Walter de Gruyter, 2019. S. 59–80.

Marx K. Von #Gänsehaut bis #esreicht — Wie lässt sich ein Territorium neuer Sagbarkeit konturieren? Ein phänomenologischer Zugang // IdSJahrbuch 2018: Neues vom heutigen Deutsch: empirisch — methodisch — theoretisch / hrsg. von L. M. Eichinger, A. Plewnia. Berlin; Boston: Walter de Gruyter, 2019. S. 245–263.

Storrer A. Text und Interaktion im Internet // IdS-Jahrbuch 2018: Neues vom heutigen Deutsch: empirisch — methodisch — theoretisch / hrsg. von L. M. Eichinger, A. Plewnia. Berlin; Boston: Walter de Gruyter, 2019. S. 221–244.


Литература

Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. 2-е изд., стер. М.: УРСС, 2001. 416 с.

Бенвенист Э. О субъективности в языке // Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. С. 292–300.

Ильин В. В. Критерии научности знания: монография. М.: Высшая школа, 1989. 128 с.

Молодыченко Е. Н. Аксиология дискурса консюмеризма: о роли языковой оценки в жанре лайфстайл // Вестник Томск. гос. ун-та. Филология. 2015. № 6 (38). С. 55–66.

Нефёдов С. Т. Имплицитная авторизованность научного текста // Научное мнение: науч. журнал / Санкт-Петербургский университетский консорциум. 2013. № 10. С. 51–57.

Нефёдов С. Т. Реcтриктивная аргументация: модальные слова сомнения и общезначимости (на материале немецкоязычных лингвистических статей) // Вестник С.-Петерб. ун-та. Язык и литература. 2017. Т. 14, вып. 4. С. 599–610. https://doi.org/10.21638/11701/spbu09.2017.408

Нефёдов С. Т. Культурные индустрии в сфере туризма: реконструкция ценностей консюмеризма через языковую оценку // Культурные индустрии в институтах общества потребления: материалы Всерос. науч. конф., Великий Новгород, 7–8 апреля 2020 г. / сост., отв. ред. С. А. Маленко, А. Г. Некита. Великий Новгород: Изд-во Новгород. гос. ун-та им. Ярослава Мудрого, 2020. С. 77–85.

Нефёдов С. Т. Социокоммуникативное измерение оценки // Германистика в современном научном пространстве: Материалы VI Междунар. науч.-практ. конф. Краснодар: Кубан. гос. ун-т, 2020. С. 122–128.

Нефёдов С. Т., Чернявская В. Е. Контекст в лингвистическом анализе: прагматическая и дискурсивно-аналитическая перспектива // Вестник Томск. гос. ун-та. Филология. 2020. № 63. С. 83–97. https://doi.org/10.17223/19986645/63/5

Чернявская В. Е. Интерпретация научного текста: учеб. пособие. 3-е изд., стер. М.: КомКнига, 2006. 128 с.

Antos G. Sprachliche Inszenierungen von „Expertenschaft“ am Beispiel wissenschaftlicher Abstracts // Wissenschaftliche Textproduktion mit und ohne Computer / hrsg. von E.-M. Jacobs, D. Knorr, S. Motitor-Lübbert. Frankfurt a/M. : Lang, 1995. S. 113–127.

Auer P., Baßler H. Der Stil der Wissenschaft // Reden und Schreiben in der Wissenschaft / hrsg. von P. Auer, H. Baßler. Frankfurt a/M.; New York: Campus, 2007. S. 9–29.

Baßler H. Russische, deutsche und angloamerikanische Zeitschriftenabstracts der Soziologie: Worin unterscheiden sie sich? // Reden und Schreiben in der Wissenschaft / hrsg. von P. Auer, H. Baßler. Frankfurt a/M.; New York: Campus, 2007. S. 189–212.

Busch-Lauer I. Abstracts — eine facettenreiche Textsorte der Wissenschaft // Linguistik online. 2012. Vol. 2. S. 5–22.

Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse / ed. by S. Hunston, G. Thompson. Oxford: Oxford University Press, 2003. 225 p.

Fix U. Aspekte der Intertextualität // Textund Gesprächslinguistik: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung. Bd. 16.1. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 2000. S. 449–457.

Gansel Chr. Textsortenlinguistik. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2011. 128 S.

Génette G. Paratexte: Das Buch vom Beiwerk des Buches / mit einem Vorwort von H. Weinrich; aus dem Französischen von D. Hornig. Frankfurt a/M. : Suhrkamp, 2001. 398 S.

Gläser R. Fachtextsorten im Englischen. Tübingen: Narr, 1990. 331 S.

Gnutzmann C. Abstracts und Zusammenfassungen im deutsch-englischen Vergleich: Das Passiv als interkulturelles und teiltextdifferenzierendes Signal // Interkulturelle Wissenschaftskommunikation / hrsg. von B.-D. Müller. München: Indicium, 1991. S. 363–378.

Hyland K. Stance and Engagement: A Model of Interaction in Academic Discourse // Discourse Studies. 2005. Vol. 7, no. 2. P. 173–192.

Kretzenbacher H. L. Rekapitulation: Analyse einer Textsorte der wissenschaftlichen Kommunikation // Zeitschrift für germanistische Linguistik. 1991. Vol. 19. S. 49–70.

Kretzenbacher H. L. Wie durchsichtig ist die Sprache der Wissenschaften? // Linguistik der Wissenschaftssprache / hrsg. von H. L. Kretzenbacher, H. Weinrich. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1995. S. 15–39.

Kretzenbacher H. L. Fachtextsorten der Wissenschaftssprachen. III: Abstract und Protokoll // Fachsprachen: Ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft. Bd. 14.1. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1998. S. 493–499.

Lores-Sanz R. Different Worlds, Different Audiences: A Contrastive Analysis of Research Article Abstracts // Cross-Linguistic and Cross-Cultural Perspectives on Academic Discourse / ed. by E. Suomela-Salmi, F. Dervin. Amsterdam; Philadelphia: Benjamins, 2009. P. 187–198.

Martin J. R., White P. R. R. The Language of Evaluation: Appraisal in English. New York: Palgrave, 2005. 278 p.

Nefedov S. T. Towards Evaluation in Scientific Reviews (Based on German Linguistics) // Journal of Siberian Federal University. 2019. Vol. 12 (10). P. 1868–1886. https://doi.org/10.17516/1997-1370-0494

Schiffrin D. Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press, 1988. 364 p.

Stance: Sociolinguistic Perspective / ed. by A. Jaffe. Oxford: Oxford University Press, 2009. 261 p.

Swales J. M. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. Cambridge: Cambridge University Press, 1990. 260 p.

Weinrich H. Formen der Wissenschaftssprache // Jahrbuch der Akademie der Wissenschaften zu Berlin: 1988. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1989. S. 119–158.

Weinrich H. Sprache, das heißt Sprachen. 3., ergänzte Aufl. Tübingen: Narr, 2006. 412 S.


References

Balli Sh. General Linguistics and Questions of the French Language, 2nd ed., ster. Rus. ed. Moscow, URSS Publ., 2001, 416 p. (In Russian)

Benveniste É. On Subjectivity in Language. Benveniste É. Obshchaia lingvistika. Rus. ed. Moscow, Progress Publ., 1974, pp. 292–300. (In Russian)

Il’in V. V. Criteria of Scientific Knowledge: monograph. Moscow, Vysshaia shkola Publ., 1989, 128 p. (In Russian)

Molodychenko E. N. Axiological Dimension in the Discourse of Consumerism: the Role of Evaluative Language in the Lifestyle Genre. Vestnik Tomsk. gos. un-ta. Filologiia, 2015, no. 6 (38), pp. 55–66. (In Russian)

Nefedov S. T. Implicit Authorisation of Scientific Text. Nauchnoe mnenie: nauch. zhurnal, St. Petersburg University Consortium, 2013, no. 10, pp. 51–57. (In Russian)

Nefedov S. T. Restrictive Argumentation: Modal Words of Doubt and Shared Knowledge in Academic Linguistic Writings. Vestnik S.-Peterb. un-ta. Iazyk i literatura, 2017, vol. 14, issue 4, pp. 599–610. https://doi.org/10.21638/11701/spbu09.2017.408 (In Russian)

Nefedov S. T. The Cultural Industries of Tourism: the Reconstruction of Consumerism Values Through an Evaluative Language. Kul’turnye industrii v institutakh obshchestva potrebleniia: materialy Vseros. nauch. konf., Velikii Novgorod, 7–8 aprelia 2020 g., comp., ed. by S. A. Malenko, A. G. Nekita. Veliky Novgorod, Izd-vo Novgorod. gos. un-ta im. Iaroslava Mudrogo Publ., 2020, pp. 77–85. (In Russian)

Nefedov S. T. Socio-communicative Dimension of Evaluation. Germanistika v sovremennom nauchnom prostranstve: materialy VI Mezhdunar. nauch.-prak. konf. Krasnodar, Kuban. gos. un-t Publ., 2020, pp. 122–128. (In Russian)

Nefedov S. T., Cherniavskaia V. E. Context in Linguistic Analysis: a Pragmatic and Discourse-analytic Perspective. Vestnik Tomsk. gos. un-ta. Filologiia, 2020, no. 63, pp. 83–97. https://doi.org/10.17223/19986645/63/5 (In Russian)

Cherniavskaia V. E. Interpretation of a Scientific Text: A Textbook. 3rd ed., ster. Moscow, KomKniga Publ., 2006, 128 p. (In Russian)

Antos G. Sprachliche Inszenierungen von „Expertenschaft“ am Beispiel wissenschaftlicher Abstracts. Wissenschaftliche Textproduktion mit und ohne Computer, ed. by E.-M. Jacobs, D. Knorr, S. Motitor-Lübbert. Frankfurt a/M., Lang, 1995, pp. 113–127.

Auer P., Baßler H. Der Stil der Wissenschaft. Reden und Schreiben in der Wissenschaft, ed. by P. Auer, H. Baßler. Frankfurt a/M. ; New York, Campus, 2007, pp. 9–29.

Baßler H. Russische, deutsche und angloamerikanische Zeitschriftenabstracts der Soziologie: Worin unterscheiden sie sich? Reden und Schreiben in der Wissenschaft, ed. by P. Auer, H. Baßler. Frankfurt a/M. ; New York, Campus, 2007, pp. 189–212.

Busch-Lauer I. Abstracts — eine facettenreiche Textsorte der Wissenschaft. Linguistik online, 2012, vol. 2, pp. 5–22.

Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse, ed. by S. Hunston, G. Thompson. Oxford, Oxford University Press, 2003, 225 p.

Fix U. Aspekte der Intertextualität. Textund Gesprächslinguistik: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung, vol. 16.1. Berlin; New York, Walter de Gruyter, 2000, pp. 449–457.

Gansel Chr. Textsortenlinguistik. Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht, 2011, 128 p.

Génette G. Paratexte: Das Buch vom Beiwerk des Buches, preface by H. Weinrich, transl. from French by D. Hornig. Frankfurt a/M., Suhrkamp, 2001, 398 p.

Gläser R. Fachtextsorten im Englischen. Tübingen, Narr, 1990, 331 p.

Gnutzmann C. Abstracts und Zusammenfassungen im deutsch-englischen Vergleich: Das Passiv als interkulturelles und teiltextdifferenzierendes Signal. Interkulturelle Wissenschaftskommunikation, ed. by B.-D. Müller. München, Indicium, 1991, pp. 363–378.

Hyland K. Stance and Engagement: A Model of Interaction in Academic Discourse. Discourse Studies, 2005, vol. 7, no. 2, pp. 173–192.

Kretzenbacher H. L. Rekapitulation: Analyse einer Textsorte der wissenschaftlichen Kommunikation. Zeitschrift für germanistische Linguistik, 1991, vol. 19, pp. 49–70.

Kretzenbacher H. L. Wie durchsichtig ist die Sprache der Wissenschaften? Linguistik der Wissenschaftssprache, ed. by H. L. Kretzenbacher, H. Weinrich. Berlin; New York, Walter de Gruyter, 1995, pp. 15–39.

Kretzenbacher H. L. Fachtextsorten der Wissenschaftssprachen. III: Abstract und Protokoll. Fachsprachen: Ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft, vol. 14.1. Berlin; New York, Walter de Gruyter, 1998, pp. 493–499.

Lores-Sanz R. Different Worlds, Different Audiences: A Contrastive Analysis of Research Article Abstracts. Cross-Linguistic and Cross-Cultural Perspectives on Academic Discourse, ed. by E. Suomela-Salmi, F. Dervin. Amsterdam; Philadelphia, Benjamins, 2009, pp. 187–198.

Martin J. R., White P. R. R. The Language of Evaluation: Appraisal in English. New York, Palgrave, 2005, 278 p.

Nefedov S. T. Towards Evaluation in Scientific Reviews (Based on German Linguistics). Journal of Siberian Federal University, 2019, vol. 12 (10), pp. 1868–1886. https://doi.org/10.17516/1997-1370-0494

Schiffrin D. Discourse Markers. Cambridge, Cambridge University Press, 1988, 364 p.

Stance: Sociolinguistic Perspective, ed. by A. Jaffe. Oxford, Oxford University Press, 2009, 261 p.

Swales J. M. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. Cambridge, Cambridge University Press, 1990, 260 p.

Weinrich H. Formen der Wissenschaftssprache. Jahrbuch der Akademie der Wissenschaften zu Berlin: 1988. Berlin; New York, Walter de Gruyter, 1989, pp. 119–158.

Weinrich H. Sprache, das heißt Sprachen, 3rd ed., suppl. Tübingen, Narr, 2006, 412 S.

Published

2021-09-15

How to Cite

Nefedov, S. T. (2021). Linguistic and cultural specificity of evaluation in German and Russian abstracts of linguistic articles. German Philology at the St Petersburg State University , 11, 184–207. Retrieved from https://germanphilology.spbu.ru/article/view/12277

Issue

Section

Contrastive linguacultural analysis of communication practices